Benvinguts al Vostre Blog

Hem pensat que era hora d’unir-nos tots els que ens dediquem a ensenyar ANGLÉS professionalment. L’objectiu és que puguem intercanviar experiències i materials i formar-nos. Volem convertir-nos en un punt de trobada dels professionals de l’anglés i organitzar jornades, xarrades i seminaris. Volem ser la veu dels professionals de l'anglés i col·laborar amb tots els relacionats amb l'anglés i amb l'administració educativa i que se’ns tinga en compte com a interlocutors a l'hora de prendre decisions.

An association to unite us all who teach English professionally has been created. The aim is to share experiences, exchange materials and encourage further training with conferences, lectures and debates and ultimately become the voice of teachers of English and liaise with all those involved and especially with our educational authority.

Monday 1 December 2014

Herramientas para descargar videos y subtítulos


This is a very interesting tool for developers  brought to us by :

Natalia López, asesora CIFE Juan de Lanuza- Zaragoza

From her blog :

Competencia lingüística y comunicativa

Herramientas para descargar videos y subtítulos


ACTUALIZADO: 18/11/2014
El uso pedagógico de videos es habitual, sea cual sea el nivel y el área trabajada. Aún más útiles resultan, si cabe, en el caso de la enseñanza de las lenguas extranjeras, o de áreas en lengua extranjera, por el contacto real con la lengua que supone. En entradas anteriores del blog ya se ha hablado del valor del visionado de textos audiovisuales con subtítulos para mejorar la competencia lingüística (ver, por ejemplo, http://natalialzam.wordpress.com/2012/10/21/92/)
Para evitar problemas con las conexiones de internet de los centros, o incluso facilitar la “manipulación” de la que más abajo hablaremos, en muchas ocasiones es conveniente descargar el video que queremos usar. He aquí varias herramientas gratuitas que nos lo permiten.
ver información actualizada en la presentación:
(Here there should be a presentation .Find it at Natalia's blog. APAVAC note)

Descarga de videos de YouTube:
http://keepvid.com/ : Herramienta online (no es necesaria la descarga ni instalación). Permite la descarga de videos de YouTube, DailyMotion, Google Video, Megavideo, Metacafe y Vimeo) en formato .mp4 y .avi,  e incluso la descarga solo del audio como .mp3.
Descarga de videos incrustados:
Muchas páginas incluyen “embeddded videos” , videos incrustados / anidados, que no se pueden descargar con keepvid o páginas similares (por ejemplo, la BBC). Para descargarlos se puede recurrir a programas gratuitos de fácil instalación, como:
DESCARGA SUBTÍTULOS:
En el siguiente paso vamos a ver cómo descargar subtitulos que los usuarios de internet (o nosotros mismos si queremos) han subido para un video en concreto. En principio, se descargará un archivo .srt (un archivo de texto), que permitirá no solo ver el video con subtítulos, sino “manipularlo” para hacer una transcripción lineal para leer independientemente.
Descargar subtítulos YouTube
En ocasiones YouTube ofrece subtítulos transcritos, bien porque quien subió el video originariamente adjuntó el archivo de subtítulos, o porque algún otro usuario lo ha hecho después. Para descargar ese archivo .srt se puede usar:
Descarga online (lo más sencillo): http://keepsubs.com/. Copia la dirección del vídeo, y descarga los subtítulos.
Complemento para Mozilla (YouTube Caption downloader): Si usáis Mozilla como navegador, podéis descargar este complemento.  Cada vez que veáis un video “closed-captioned”, es decir, con subtítulos transcritos (no para los automáticos, nada fiables por cierto), aparecerá un botón con el logo “CC” bajo el video, y os permitirá descargar los subtítulos en un archivo .srt (un archivo de texto).
CC2
(Tomado de: http://www.youtube.com/watch?v=XvTSB5B0d0w&list=PL8F7BC3F1240213F5&index=1  Science@NASA YouTube channel)
Google2SRT: Programa gratuito para descargar subtítulos de YouTube.  Cumple básicamente las mismas funciones que el complemento de Mozilla, recomendable si usáis otros navegadores.
Keepvid.com: permite descargar el archivo .srt de vídeos de Youtube
Páginas para subtitular videos:
Dotsub.com: Una vez subido el video a dotsub (es decir, tendréis que descargarlo antes de la fuente original), permite añadir subtítulos de una manera bastante intuitiva y ajustada. Da la opción de hacer que el video sea público y que pueda ser transcrito y/o  traducido por cualquier usuario, o se pueden restringir cualquiera de estas opciones. Podemos tener suerte y que alguien haga el trabajo por nosotros, o preferir que nadie “meta mano” en el material que hemos elegido.
Uno de los puntos positivos de dotsub es que la sincronización de los subtítulos (es decir, decidir en qué punto aparece y en qué punto acaba) es inmediata, a la vez que se transcribe, e incluso se puede modificar con centésimas de segundo, con lo que el resultado suele ser bastante ajustado.
Una vez transcrito, permite ver el video en línea con o sin subtítulos; descargar el archivo .srt creado; compartir el video en redes sociales, o incrustarlo en blogs o sites (funciona bien con las sites de google, no así con la versión gratuita de blogs de wordpress).
Si se trabaja con videos de YouTube, teóricamente dotsub permite acceder al video directamente desde YouTube (sin necesidad de descargarlo y subirlo a dotsub), e incluso una vez transcrito, permite subir esos subtítulos a nuestra cuenta de YouTube, si bien es frecuente que cuando lo intentemos dé algún tipo de error. No obstante, en mi opinión, es una herramienta altamente recomendable.
Amara: Para subtitular fundamentalmente videos de YouTube (y algún otro servidor de videos). Como herramienta, parece más fácil y rápida que dotsub, pero la sincronización no suele ser tan ajustada. Es recomendable, por ejemplo, para subtitular canciones (si te sabes la canción, ya sabes cuándo van a empezar a cantar la frase y cuándo la terminan, es más fácil “acertar”). Con diálogo es más complicado. Al igual que dotsub, permite descargar el archivo .srt con subtítulos.
Para ver ejemplos: http://musicenglish.co.uk/
Por supuesto, se puede probar suerte a ver si ya existe en dotsub o amara algún video subtitulado que nos pueda interesar, pues los dos ofrecen herramienta de búsqueda.
REPRODUCCIÓN DE VIDEOS CON SUBTÍTULOS:
Una vez que tenemos el archivo de video y el de subtítulos, se recomienda usar el reproductor VLC. Es gratuito, reproduce prácticamente todo tipo de videos, y permite reproducir el video con o sin subtítulos. Si están tanto el archivo video como el de subtítulos en la misma carpeta, y tienen exactamente el mismo nombre, los subtítulos se reproducirán automáticamente (lo mismo sucedería si lo reproducimos en un DVD). Si no, una vez abierto el programa, en la pestaña “video”>”pista de subtítulos” se puede seleccionar el archivo que nos interese.